İngilizce

The Respondent’s Published Policy 9. The Respondent routinely issues policy guidance explaining how the relevant immigration rules are to be applied. Version 10, dated 30 March 2020 is, to the author of these grounds knowledge and belief, the one that is applicable to this Applicant’s case. In the event the Respondent disagrees he is asked to provide the version he thinks applies and the Applicant shall review his position in respect of any such guidance. 10. The relevant sections of this guidance, using internal document page/paragraph referencing are: Business Plans 11. At page 42/99 the relevant part states: A business plan should set out: • a summary of the business proposal • an outline of the marketing and sales strategy • a timetable for establishment • the financial forecasts for the business over the first 12 months of trading ………… You must also be satisfied with the credibility of the evidence provided. There may be cases where the business proposal on paper meets the minimum requirements of the 1973 business rules but the applicant has not demonstrated a genuine intention to set the business up or is incapable of running the business as proposed. Discretion to ask for further information 12. At page 57/99 the relevant part states: Requests for further information You must decide on a case by case basis whether it is appropriate to request further information from the applicant. Where a refusal is based partly or wholly on the applicant failing to provide necessary documentation, you must make it clear in the decision letter why and how any missing documents led to a refusal.

Türkçe

Davalının Yayınlanan Politikası 9. Davalı, ilgili göç kurallarının nasıl uygulanacağını açıklayan politika rehberliğini rutin olarak yayınlamaktadır. Bu dayanakların yazarı açısından bilgi ve kanaatin 30 Mart 2020 tarihli 10. Versiyonu, başvurucunun davası için geçerli olan versiyondur. Davalının aynı fikirde olmaması durumunda, kendisinden geçerli olduğunu düşündüğü versiyonu sunması istenir ve Başvuru Sahibi bu tür bir kılavuza ilişkin pozisyonunu gözden geçirecektir. 10. Bu kılavuzun dahili belge sayfası/paragraf referansı kullanılarak ilgili bölümleri şunlardır: İş Planları 11. Sayfa 42/99'da ilgili bölüm şöyle diyor: Bir iş planı şunları içermelidir: • iş teklifinin özeti • pazarlama ve satış stratejisinin bir taslağı • kuruluş için bir zaman çizelgesi • ticaretin ilk 12 ayına ilişkin işletmenin mali tahminleri ………… Ayrıca sunulan kanıtların güvenilirliğinden de memnun olmalısınız. Kağıt üzerindeki iş teklifinin 1973 iş kurallarının asgari gerekliliklerini karşıladığı ancak başvuru sahibinin işi kurmak için gerçek bir niyet göstermediği veya işi önerildiği gibi yürütemediği durumlar olabilir. Daha fazla bilgi isteme yetkisi 12.Sayfa 57/99'da ilgili kısım şöyle diyor: Daha fazla bilgi talepleri Başvuru sahibinden daha fazla bilgi talep etmenin uygun olup olmadığına duruma göre karar vermelisiniz. Reddin kısmen veya tamamen başvuru sahibinin gerekli belgeleri sunamamasından kaynaklandığı durumlarda, eksik belgelerin neden ve nasıl reddedilmeye yol açtığını karar mektubunda açıkça belirtmelisiniz.

Cumleceviri.gen.tr | İngilizce-Türkçe Cümle Çeviri Kullanımı?

Yapılan tüm cümle çevirileri veritabanına kaydedilmektedir. Kaydedilen veriler, herkese açık ve anonim olarak web sitesinde yayınlanır. Bu sebeple yapacağınız çevirilerde kişisel bilgi ve verilerinizin yer almaması gerektiğini hatırlatırız. Kullanıcıların çevirilerinden oluşturulan içeriklerde argo, küfür, cinsellik ve benzeri öğeler bulunabilir. Oluşturulan çeviriler, her yaş ve kesimden insanlar için uygun olamayabileceğinden dolayı, rahatsızlık duyulan hallerde web sitemizin kullanılmamasını öneriyoruz. Kullanıcılarımızın, çeviri yaparak eklemiş olduğu içerikler de, telif hakkı ve ya kişiliğe hakaret ve benzeri öğeler bulunuyorsa, →"İletişim" elektronik posta adresinden iletişime geçebilirsiniz.


Gizlilik Politikası

Google dahil üçüncü taraf tedarikçiler, kullanıcıların web sitenize veya diğer web sitelerine yaptığı önceki ziyaretleri temel alan reklamlar yayınlamak için çerez kullanmaktadır. Google'ın reklam çerezlerini kullanması, Google ve iş ortaklarının kullanıcılara siteniz ve/veya internetteki diğer sitelere yaptıkları ziyaretleri temel alan reklamlar sunmasına olanak tanır. Kullanıcılar Reklam Ayarları sayfasını ziyaret ederek kişiselleştirilmiş reklamcılığı devre dışı bırakabilir. (Alternatif olarak, üçüncü taraf tedarikçilerin kişiselleştirilmiş reklamcılık için çerezleri kullanmasını devre dışı bırakmak isteyen kullanıcılar www.aboutads.info web adresini ziyaret edebilirler.)