İngilizce

Ground Five 41. As stated at page 58 of the Respondent’s published policy, if there are concerns about the credibility of the application, as there was in this case, the Respondent was required to consider if it was necessary to interview the Applicant in person. While the Respondent considered whether to the interview the Applicant, he decided that “on the evidence before me there is no need for an interview.” However, the Respondent thereafter went on to refuse the Applicant’s application because of the points identified above. 42. Relying upon the grounds above, it follows that if the Respondent’s findings are irrational and/or Wednesbury unreasonable, then the decision not to interview the Applicant is also irrational and/or Wednesbury unreasonable. 43. In the alternative, if the Respondent’s findings in the ECAA refusal are upheld, then it is submitted that the Respondent’s reasons for not interviewing the Applicant are inadequate. This is because on one hand the Respondent states that “on the evidence” there was no need for an interview, but on the other hand, based upon the same evidence, the Respondent has raised concerns about the credibility of the business proposal. Furthermore, and in any event, an interview with the Applicant would have meant that Respondent’s concerns in the ECAA refusal would have been addressed and allayed; the issues raised by the Respondent in the ECAA refusal were not major concerns that were beyond repair and the Applicant was offering to attend an interview. Therefore, it is submitted that the Respondent has acted unlawfully. The Administrative Rewview refusal 44. The arguments cited above in respect of the ECAA refusal, dated 23rd December 2021, are adopted in respect of the Administrative Review refusal dated 4th October 2024. Conclusion 45. The Respondent’s decisions are flawed on public law grounds. Remedy 46. Accordingly, permission to apply for judicial review is sought. Saad Saeed Solicitor Advocate (Higher Courts Civil Proceedings)

Türkçe

Beşinci Yer 41. Davalının yayınlanan politikasının 58. sayfasında belirtildiği gibi, bu davada olduğu gibi başvurunun güvenilirliğine ilişkin endişeler varsa, Davalının Başvuru Sahibiyle şahsen görüşmenin gerekli olup olmadığını değerlendirmesi gerekiyordu. Davalı, başvurucuyla röportaj yapıp yapmamayı değerlendirirken, "önümdeki delillere göre görüşmeye gerek olmadığına" karar verdi. Ancak Davalı daha sonra yukarıda belirtilen hususlar nedeniyle Başvurucunun başvurusunu reddetmeye devam etmiştir. 42. Yukarıdaki gerekçelere dayanarak, Davalının bulgularının mantıksız ve/veya Wednesbury'nin mantıksız olması durumunda, başvurucuyla görüşme yapmama kararının da mantıksız ve/veya Wednesbury'nin mantıksız olduğu sonucu çıkmaktadır. 43. Alternatif olarak, Davalının ECAA reddine ilişkin bulguları onaylanırsa, Davalının Başvuru Sahibiyle görüşme yapmama gerekçelerinin yetersiz olduğu ileri sürülür. Bunun nedeni, bir yandan Davalının "kanıtlara göre" görüşmeye gerek olmadığını belirtmesi, diğer yandan da aynı kanıtlara dayanarak Davalının iş teklifinin güvenilirliğine ilişkin endişelerini dile getirmesidir.Ayrıca ve her halükarda Başvuru Sahibiyle yapılan bir röportaj, Davalının ECAA reddine ilişkin endişelerinin ele alınacağı ve giderileceği anlamına gelecektir; Davalının ECAA reddi sırasında dile getirdiği sorunlar onarılamaz nitelikte önemli sorunlar değildi ve Başvurucu bir görüşmeye katılmayı teklif ediyordu. Bu nedenle Davalının hukuka aykırı hareket ettiği ileri sürülmektedir. İdari İnceleme reddi 44. Yukarıda 23 Aralık 2021 tarihli ECAA reddine ilişkin olarak belirtilen argümanlar, 4 Ekim 2024 tarihli İdari İnceleme reddine ilişkin olarak kabul edilmiştir. 45. Davalının kararları kamu hukuku açısından kusurludur. Çare 46. ​​Bu doğrultuda yargısal denetime başvuru izni aranmaktadır. Saad Saeed Avukat Avukat (Yüksek Mahkemeler Hukuk Davaları)

Cumleceviri.gen.tr | İngilizce-Türkçe Cümle Çeviri Kullanımı?

Yapılan tüm cümle çevirileri veritabanına kaydedilmektedir. Kaydedilen veriler, herkese açık ve anonim olarak web sitesinde yayınlanır. Bu sebeple yapacağınız çevirilerde kişisel bilgi ve verilerinizin yer almaması gerektiğini hatırlatırız. Kullanıcıların çevirilerinden oluşturulan içeriklerde argo, küfür, cinsellik ve benzeri öğeler bulunabilir. Oluşturulan çeviriler, her yaş ve kesimden insanlar için uygun olamayabileceğinden dolayı, rahatsızlık duyulan hallerde web sitemizin kullanılmamasını öneriyoruz. Kullanıcılarımızın, çeviri yaparak eklemiş olduğu içerikler de, telif hakkı ve ya kişiliğe hakaret ve benzeri öğeler bulunuyorsa, →"İletişim" elektronik posta adresinden iletişime geçebilirsiniz.


Gizlilik Politikası

Google dahil üçüncü taraf tedarikçiler, kullanıcıların web sitenize veya diğer web sitelerine yaptığı önceki ziyaretleri temel alan reklamlar yayınlamak için çerez kullanmaktadır. Google'ın reklam çerezlerini kullanması, Google ve iş ortaklarının kullanıcılara siteniz ve/veya internetteki diğer sitelere yaptıkları ziyaretleri temel alan reklamlar sunmasına olanak tanır. Kullanıcılar Reklam Ayarları sayfasını ziyaret ederek kişiselleştirilmiş reklamcılığı devre dışı bırakabilir. (Alternatif olarak, üçüncü taraf tedarikçilerin kişiselleştirilmiş reklamcılık için çerezleri kullanmasını devre dışı bırakmak isteyen kullanıcılar www.aboutads.info web adresini ziyaret edebilirler.)