Many years passed, the old lord died and Lady Helena became old and deaf, but she still sailed. Then it happened, after the plunder of the summer palace of the Emperor of China, that a merchant brought her a very old blue jar. The moment she set eyes on it she gave a terrible shriek. "There it is!" she cried. "I have found it at last. This is the true blue. Oh, how light it makes one. Oh, it is as fresh as a breeze, as deep as a deep secret, as full as I say not what." With trembling hands she held the jar to her bosom, and sat for six hours sunk in contemplation of it. Then she said to her doctor and her lady-companion: "Now I can die. And when I am dead you will cut out my heart and lay it in the blue jar. For then everything will be as it was then. All shall be blue around me, and in the midst of the blue world my heart will be innocent and free, and will beat gently, like a wake that sings, like the drops that fall from an oar blade." A little later she asked them: "Is it not a sweet thing to think that, if only you have patience, all that has ever been, will come back to you?" Shortly afterwards the old lady died.
Uzun yıllar geçti, yaşlı lord öldü ve Leydi Helena yaşlanıp sağır oldu ama o hâlâ yelken açıyordu. Derken, Çin İmparatoru'nun yazlık sarayının yağmalanmasından sonra bir tüccar ona çok eski, mavi bir kavanoz getirdi. Onu gördüğü anda korkunç bir çığlık attı. "İşte burada!" diye bağırdı. "Sonunda buldum. Bu gerçek mavi. Ah, insanı ne kadar hafif yapıyor. Ah, bir esinti kadar taze, derin bir sır kadar derin, ne olduğunu söyleyemeyeceğim kadar dolu." Titreyen elleriyle kavanozu koynuna tuttu ve altı saat boyunca onu düşünerek oturdu. Sonra doktoruna ve arkadaşına şöyle dedi: "Artık ölebilirim. Ve öldüğümde kalbimi kesip mavi kavanoza koyacaksınız. Çünkü o zaman her şey eskisi gibi olacak. Çevremdeki her şey mavi olacak ve mavi dünyanın ortasında kalbim masum ve özgür olacak ve şarkı söyleyen bir dümen suyu gibi, kürek bıçağından düşen damlalar gibi yavaşça atacak." Bir süre sonra onlara şunu sordu: "Eğer sabrınız varsa, şimdiye kadar olan her şeyin size geri döneceğini düşünmek çok tatlı bir şey değil mi?" Kısa bir süre sonra yaşlı kadın öldü.
Yapılan tüm cümle çevirileri veritabanına kaydedilmektedir. Kaydedilen veriler, herkese açık ve anonim olarak web sitesinde yayınlanır. Bu sebeple yapacağınız çevirilerde kişisel bilgi ve verilerinizin yer almaması gerektiğini hatırlatırız. Kullanıcıların çevirilerinden oluşturulan içeriklerde argo, küfür, cinsellik ve benzeri öğeler bulunabilir. Oluşturulan çeviriler, her yaş ve kesimden insanlar için uygun olamayabileceğinden dolayı, rahatsızlık duyulan hallerde web sitemizin kullanılmamasını öneriyoruz. Kullanıcılarımızın, çeviri yaparak eklemiş olduğu içerikler de, telif hakkı ve ya kişiliğe hakaret ve benzeri öğeler bulunuyorsa, →"İletişim" elektronik posta adresinden iletişime geçebilirsiniz.
Google dahil üçüncü taraf tedarikçiler, kullanıcıların web sitenize veya diğer web sitelerine yaptığı önceki ziyaretleri temel alan reklamlar yayınlamak için çerez kullanmaktadır. Google'ın reklam çerezlerini kullanması, Google ve iş ortaklarının kullanıcılara siteniz ve/veya internetteki diğer sitelere yaptıkları ziyaretleri temel alan reklamlar sunmasına olanak tanır. Kullanıcılar Reklam Ayarları sayfasını ziyaret ederek kişiselleştirilmiş reklamcılığı devre dışı bırakabilir. (Alternatif olarak, üçüncü taraf tedarikçilerin kişiselleştirilmiş reklamcılık için çerezleri kullanmasını devre dışı bırakmak isteyen kullanıcılar www.aboutads.info web adresini ziyaret edebilirler.)